Ресторан Mak.by по требованию Александра Лукашенко переименовал кофе американо в «Наша кава», о чем стало известно 2 апреля. Пользователи соцсетей отреагировали на это с юмором.
Кто-то из пользователей шутил, что и зерна кофе, из которого его варят, выросли в Беларуси:
«Наконец-то первый урожай робусты из-под Толочина собрали», — minskmetro.
«Интересно, зерно фермерское или колхозное», — myrealityspace.
Кто-то предлагал переименовать и остальные виды кофе и даже поменять рецепт «нашай кавы»:
«„Наша Кава“ — это должен был быть растворимый кофе со сгущенкой», — toni_disel.
«Логичней было „Не наша кава“. Американо же», — nickmixeev.
«„Каптур манаха“, „кава з малаком“ и „плоскi белы“ скоро в меню», — dobrinskiy.
«Почему не беларусиано», — vladislav_gud.
«Мне, пожалуйста, один молочник и один плоский белый», — alshanina.nails.
«Надеюсь, Трамп об этом не узнает», — tramp.by.
«Это те же вайбы, как когда уличное освещение не включили. Один в один», — saplizzie.
Некоторые пользователи недоумевали, почему предыдущее название «американо» не подходило:
«А в чем суть проблемы???» — maikl_sake.
«Боже, чем люди занимаются», — shychelovek.
А кто-то публиковал мемы о том, как должна выглядеть «Наша кава», чтобы соответствовать названию:




