Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  2. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  3. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  4. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  5. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  6. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  9. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  10. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных


Словарь неологизмов современного украинского языка «Мислово» назвал «словом года» ставшей уже крылатой фразу про русский военный корабль.

Фото: Укрпочта
Фото: Укрпочта

Словом 2022 года словарь «Мислово» назвал фразу защитника острова Змеиный «Русский военный корабль иди на …».

В словаре отмечают, что ироничным выглядит тот факт, что в год, когда Украина борется за свою независимость, а украинский язык активно вытесняет русский во всех сферах, «словом года» стала фраза на русском языке.

Там также рассказали, что на это звание претендовали следующие украинские слова и выражения: доброго вечора, ми з України!; катастрофа, біженці/переселенці; ЗСУ; волонтер; доброволець; геноцид; терор и допомога.

Фразой «Русский военный корабль иди на …» 24 февраля ответили украинские защитники острова Змеиный на предложение россиян сдаться. С первых дней войны выражение стало символом украинского протеста: появилось на билбордах, звучало на антивоенных митингах по всему миру.

Фразу разрешили использовать и государственным служащим Украины.

«Всемирно известная фраза пограничников с о. Змеиный, ставшая девизом украинцев в борьбе с оккупантами, не является нарушением Общих правил этического поведения государственных служащих и должностных лиц местного самоуправления. Но, коллеги, во всем важна мера. Слава Украине!», — сообщило Национальное агентство по вопросам государственной службы Украины.

Укрпочта выпустила две марки под названием «Русскій воєнний корабль, іді … !».