Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  2. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  3. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  4. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  5. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  6. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  9. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  10. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных


Германия недавно объявила о возможности введения запрета на импорт охотничьих трофеев из Африки, чтобы бороться с браконьерством, что вызвало гнев руководства Ботсваны. Об этом сообщает The Guardian.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Президент Ботсваны Мокгвитси Масиси пояснил, что усилия по сохранению этих животных привели к тому, что резко выросло их количество, а охота позволяет держать их численность под контролем. 

Ботсвана запретила трофейную охоту в 2014 году, но сняла ограничения в 2019 году под давлением местных сообществ. В настоящее время страна выдает ежегодные квоты на охоту.

По словам Масиси, стада слонов наносят ущерб имуществу, поедают урожай и нападают на местных жителей.

«Очень легко сидеть в Берлине и высказывать мнение о наших делах в Ботсване. Мы платим цену за сохранение этих животных для всего мира», — сказал президент Ботсваны.

По его данным, популяция слонов в стране увеличилась до 130 тысяч особей.

Масиси предложил немцам самим пожить вместе с этими животными, как они это советуют африканцам, и пригрозил отправить в Германию 20 тысяч слонов.

«Мы хотели бы сделать такой подарок Германии», — сказал он, добавив, что «не примет „нет“ в качестве ответа».

В Ботсване считают, что запрет на импорт может привести не только к серьезным финансовым трудностям для страны, но и навредит заповедникам, которые контролируют численность диких животных.

Тем временем в министерстве окружающей среды Германии заявили, что африканская страна не выражала ей таких опасений, а обсуждения в Евросоюзе более жестких запретов на импорт направлены на расширение списка охраняемых видов.